Corporate / M&A

The Nature of the SPA under Bulgarian Law: Endorsement of Registered Shares an Obligation under the SPA

Share sale and purchase agreements were considered to qualify under Bulgarian law as “preliminary agreements” for the future transfer of shares. According to the Bulgarian High Court decision of 16 January 2014, however, the sale of registered shares may not be subject to a preliminary agreement. The SPA that governs the share sale is a final agreement.

Selling registered shares in a joint-stock company under Bulgarian law

Although not required by law, the main doc­u­ment that gov­erns the sale of shares in a joint-stock com­pa­ny is a share sale and pur­chase agree­ment (SPA). The SPA typ­i­cal­ly includes a gen­er­al sale and pur­chase clause pro­vid­ing that the sell­er trans­fers and sells the shares to the buy­er and the buy­er pur­chas­es the shares from the sell­er.

But an SPA is not enough to effec­tive­ly trans­fer the shares. So the par­ties to the SPA fur­ther agree to do all nec­es­sary actions to com­plete the trans­fer of the shares. Among these actions are (i) in case of reg­is­tered mate­ri­alised shares, the endorse­ment of the shares, deliv­ery of pos­ses­sion of the print­ed shares or inter­im share cer­tifi­cates, and reg­is­tra­tion of the endorse­ment in the company’s share­hold­ers’ book; and (ii) in case of reg­is­tered dema­te­ri­alised shares, the reg­is­tra­tion of the share trans­fer with the Cen­tral Depos­i­to­ry.

What is a preliminary agreement?

Since the trans­fer of shares occurs not at the exe­cu­tion of the SPA but at com­ple­tion of cer­tain oth­er actions, does this make the SPA for the sale of the shares a pre­lim­i­nary or a final agree­ment, and can the sale of shares be the sub­ject of a pre­lim­i­nary agree­ment? The doc­trine is con­tra­dic­to­ry.

The Bul­gar­i­an Oblig­a­tions and Con­tracts Act (Art. 19) intro­duces the con­cept of a pre­lim­i­nary agree­ment for trans­fer of title. The main dif­fer­ence between the pre­lim­i­nary and final agree­ment is that the main oblig­a­tion a pre­lim­i­nary agree­ment cre­ates is to enter into a final agree­ment with a cer­tain min­i­mum con­tent while the final agree­ment lays down the oblig­a­tion, among oth­ers, to trans­fer cer­tain rights. The pre­lim­i­nary agree­ment aims to put the rela­tion­ship between the par­ties into an ini­tial frame and to mark its para­me­ters, which are to be devel­oped more pre­cise­ly by a final agree­ment.

Each par­ty to the pre­lim­i­nary agree­ment may bring an action before the court to declare the pre­lim­i­nary agree­ment a final agree­ment and enforce it. In such case the final agree­ment is replaced by the court judg­ment. So, it is the judg­ment that effec­tive­ly trans­fers the title and, if pub­lic reg­is­tra­tion of the title is required, the judg­ment trig­gers such reg­is­tra­tion.

The nature of the SPA – Preliminary agreement or not?

A recent High Court deci­sion holds against the pos­si­bil­i­ty to sell reg­is­tered shares under a pre­lim­i­nary agree­ment. Since the SPA cre­ates a con­trac­tu­al oblig­a­tion to trans­fer shares on the con­di­tion that the endors­er (trans­fer­or) endors­es the shares, the SPA may not be treat­ed as a pre­lim­i­nary agree­ment. Once the par­ties have agreed on a share trans­fer, they have actu­al­ly entered into a final agree­ment. As such, the court may only enforce the oblig­a­tion on the sell­er to trans­fer the shares; that is, to endorse the shares to the buy­er.

But a court judg­ment can­not replace the endorse­ment itself. If the sell­er refus­es to endorse the shares to the buy­er, the buy­er may (i) keep to the SPA and ask the court to impose penal­ties on the sell­er until the sell­er endors­es the shares to the buy­er or (ii) request rescis­sion of the SPA. In either case, the buy­er may claim dam­ages for breach.

The difference between the SPA and the endorsement

The endorse­ment is not an ele­ment required for the valid­i­ty or enforce­abil­i­ty of the SPA but a spe­cial means of share title con­veyance. It is a sep­a­rate uni­lat­er­al trans­ac­tion. As such, the endorse­ment is exe­cutable only by the endors­er (trans­fer­or) with­out requir­ing the endorsee’s (transferee’s) con­sent.

The SPA, on the con­trary, is a bilat­er­al agree­ment that cre­ates the endorse­ment oblig­a­tion on the sell­er. So, shares can be valid­ly trans­ferred by endorse­ment only with­out the under­ly­ing con­trac­tu­al oblig­a­tion to endorse shares laid down in an SPA.

The SPA creates a valid contractual obligation to transfer shares, but it is not enough to effectively transfer the shares. The transfer of shares occurs at completion of certain additional actions, such as endorsement of registered materialised shares and delivery of possession of the printed or interim share certificates by the seller to the buyer.

В България купувач на акции не означава собственик на акции

Съгласно българското право договорите за покупко-продажба на акции биха могли да се квалифицират като предварителни договори за прехвърляне на акции. Според решение на ВКС от 16 януари 2014, обаче, продажбата на поименни налични акции не може да бъде предмет на предварителен договор. Договорът за покупко-продажба на акции всъщност е окончателен договор.

Продажба на поименни налични акции в акционерно дружество по българското право

Въпреки че не се изисква по закон, договорът за покупко-продажба на акции е основният документ, посредством който се извършва продажбата на акции в акционерно дружество. Договорът за покупко-продажба на акции обикновено съдържа обща клауза, която предвижда, че продавачът прехвърля и продава акциите на купувача, а купувачът купува акциите.

Договорът за покупко-продажба на акции не е достатъчен, за да се прехвърлят акциите. Страните по договора за покупко-продажба на акции се съгласяват да извършат всички необходими действия, за да се осъществи на практика прехвърлянето на акциите. Сред тези действия са (i) в случай на поименни налични акции – джиросването им, предаването на владението на акциите или временните удостоверения и вписването на джирото в книгата на акционерите; и (ii) при поименни безналични акции – вписването на прехвърлителната сделка в Централния депозитар.

Какво е предварителен договор?

Тъй като прехвърлянето на акции настъпва не със сключването на договора за покупко-продажба на акции, а след извършването на определени допълнителни действия, то договорът за покупко-продажба на акции предварителен или окончателен договор е? Доктрината е противоречива.

Законът за задълженията и договорите (чл. 19) въвежда концепцията за предварителен договор за прехвърляне на собственост. Основната разлика между предварителния и окончателния договор е, че основното задължение по предварителния договор, е задължението за сключване на окончателен договор с определено (с предварителния договор) минимално съдържание, докато окончателният договор създава задължение за прехвърляне на определени права. Предварителният договор се стреми да рамкира отношенията между страните и да постави техните изначални параметри, които се разгръщат в детайли с окончателния договор.

Всяка от страните по предварителния договор може да поиска от съда да обяви предварителния договор за окончателен. В този случай съдебното решение замества окончателния договор. Съдебното решение е актът, по силата на който се прехвърля собствеността, и ако прехвърлянето изисква допълнително вписване в публични регистри, то тя се осъществява на базата на съдебното решение.

Същност на договора за покупко-продажба на акции – е ли предварителен договор или не?

В свое решение от 2014 година ВКС се произнася против възможността да се продават поименни акции с предварителен договор. Тъй като договорът за покупко-продажба на акции създава договорно задължение за прехвърляне на акциите при условие, че джирантът (прехвърлителят) джироса акциите, то договорът не би могъл да се разглежда като предварителен. Веднъж съгласили се да прехвърлят акциите, страните всъщност сключват окончателен договор. При наличието на окончателен договор, съдът може само да задължи продавача да прехвърли акциите, т.е. да ги джироса в полза на купувача.

Съдебното решение обаче не замества джирото. Ако продавачът откаже да джироса акциите на купувача, купувачът може (i) да поиска от съда да налага глоби на продавача, докато не джироса акциите на купувача, т.е. договорът за покупко-продажба на акции остава в сила, или (ii) да поиска разваляне на договора. И в двата случая, купувачът може да търси обезщетение за вреди.

Разликата между договора за покупко-продажба на акции и джирото

Джирото не е задължителен елемент с оглед валидността и приложимостта на договора за покупко-продажба на акции, а средство за прехвърляне на собствеността върху акциите. То представлява самостоятелен едностранен договор. Като такъв, джирото е осъществимо единствено по волята на джиранта (прехвърлителя), без да е необходимо съгласието на джиратаря (приобретателя).

За разлика от джирото, договорът за покупко-продажба на акции е двустранен договор, който поражда задължение за продавача да джироса акциите. Акции могат да се прехвърлят валидно и само като се джиросат, без да е необходимо да се сключва договор за покупко-продажба на акции и да се поема задължение за джиросване по този договор.

Договорът за покупко-продажба на акции създава договорно задължение за прехвърляне на акции, но сам по себе си не е достатъчен да прехвърли ефективно акциите. Акциите се прехвърлят с извършването на определени допълнителни действия като джиросване на поименни налични акции и предаване на владението на акциите или временните удостоверения от продавача на купувача.